برنامه "پنجره " به تبیین نقاط قوت و ضعف در ترجمه ها و آسیب شناسی ترجمه های قرآن كریم می پردازد
به گزارش روابط عمومی رادیو معارف؛30 سپتامبر روز جهانی ترجمه نامیده شده است بی شك مترجمان قرآن خدمات بزرگى به قرآن كرده و در راه گسترش فرهنگ قرآنى گامهاى بلندى برداشته اند. امّا ترجمه قرآن در طول تاریخ اسلام، سیر تكاملى را پیموده است.
به همین دلیل رادیو معارف در مستند رادیویی "پنجره" ضمن بیان تاریخچه ترجمه قرآن كریم به نقد و بررسی ترجمه های قرآن كریم كه در حال حاضر موجود می باشد خواهد پرداخت.
این برنامه كه با حضور مهدی قره شیخلو _رییس سازمان دارالقرآن كریم ، حجت الاسلام نقدی_ مدیر موسسه ترجمان وحی_،و حجت الاسلام خسروی از مدیران وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به روی آنتن می رود به موضوعاتی همچون نقد و بررسی ترجمه های موجود قرآن ،بررسی نقاط و قوت و ضعف در ترجمه ها و آسیب شناسی ترجمه های قرآن كریم خواهد پرداخت .
برنامه "پنجره" به تهیه كنندگی سید محمد مهدی ركنی دوشنبه هشتم مهر 98 از ساعت 8:40 تقدیم شنوندگان رادیو معارف می شود.